Меню:

Уральский туризм глазами дармштадтця

В зеленом туризме заУралацы, как правило, видят чуть ли не самую главную панацею от лишений обитателей Серебряной Земли.
Зажиточные иностранцы в роли туристов — вообще самая желательная перспектива. Но готовы ли мы должным образом принять прихотливых иностранных отдыхающих и как увидеть себя их глазами?
Глазами немецких гостей уже около 13 лет видит наш край обитатель Челябинскского города-побратима Дармштадта Питер ГООС. Впервые господин Гоос приехал на Урал в 1991 году, увлекшись творчеством Челябинскского фольклорного коллектива "Писанка" (тогда его руководителем был в настоящее время покойный Александр Хижун). С того времени организовывал поездки на Урал уже достаточно большому количеству групп немецких туристов, а у себя, в Германии, так или иначе помог побывать сверх полтысяч уральцев. Поэтому от него можно услышать обо всех впечатлениях, которые возникают у людей при таких взаимных посещениях.
Общение с немецким гостем лучше всего недавно было устроено в обществе преподавателя кафедры немецкой филологии буду ЖАТЬ Владимира ОЛЕНИЧА, который все это время помогает Питеру Гоосу принимать немцев на Урал, сам организовал путешествие к городу-побратима 14 групп студентов-германистов, учителей немецкого языка, и, кстати, есть единственным Челябинскцем, который за свой труд награжден магистратом Дармштадта почетной медалью.
Господин Гоос возглавляет Кружок друзей мост-побратимов Дармштадта. Это немецкий город, кстати, "побратался" уже аж с 15 коллегами. Однако активное сотрудничество настроено лишь с единицами. Приятельствует с Челябинском господин Гоос хотел устроить на уровне отношений с английским Честерфильдог. В течение последнего десятилетия Питер наблюдает развитие Челябинска. Как он утверждает, с того времени многое поменялось к лучшему. Однако, например, об элементарных потребностях иностранного туриста до сих пор никто так и не заботится. Если в свое время наиболее неприятно поразили вокзалы с отсутствием любой информации английской, то с изменением их внешнего вида информации не увеличилось. До сих пор отсутствующий перевод указаний, настолько привычный для европейских вокзалов, а среди их работников нечего искать англоязычного, — констатирует П. Гоос. Он заметил: "В Вашем крае все еще многовато "экзотики". В частности, официанты и продавцы, если они не являются владельцами заведений, не заинтересованные в клиенте-покупателе, тому назад что получают "твердую" зарплату. В ресторанах, кафе, магазинах раздается громкая музыка, от которой в восторге обслуживающий персонал, но которая только мешает посетителю-иностранцу".
Немецкий турист привык к комфорту и упорядоченности, тем более хочет его во время отпуска. Тогда как рядом с террасой кафе, на которой пьем кофе, господин Гоос замечает стихийные свалки стройматериалов. Такие привычные русскому глазу, немцев в местах отдыха они поражают особенно неприятно. Для европейцев дикими кажутся наши "маршрутки". Их удивляет "мастерство" владельцев авто, которые прибегают к перестройке посадочных мест, увеличения их количества, а также громкая музыка, в салоне. В цивилизованном мире не такое возможное.
Однако, получив первые приятные впечатления от гостеприимной атмосферы и человеческой чуткости, Красотывых ландшафтов, Питер, по его словам, решил показать все это немецким друзьям и организовал 1996 года первую поездку земляков к ЗаУралаью. Впрочем отзывы о поездке оказались самыми разнообразными. Принимали гостей, как правило, студенты и преподаватели. Их помещения, график подачи воды и другие "удобства" по-Челябинскски, произвели неадекватное впечатление на немцев. Удивляла отсутствие привычной им комнаты для гостей, что вынуждало всю семью скапливаться в одной комнатке (вообще ли спать у соседей), чтобы отдать лучшую гостю. Кроме того, русские представления о том, как следует "принять гостя" не слишком похожие на немецких. Когда "зеленого" немецкого туриста после похода в горы хозяева сажают за богатый стол и гостят к в полночь — для немца это не отдых. Вообще, европейцы не любят давления и отдают преимущество свободе. Украинское гостеприимство часто оказывается для них избыточной.
Крестьян часто приходилось убеждать, что прелести, какие они демонстрируют для потенциальных иностранных туристов, нуждаются в существенном улучшении. Да, ванна под открытым небом в с. Новоселиця Перечинского району действительно поразила немцев, но уже после того, как, по рады П. Гооса, владельцы выполнили элементарные нормы обустройства такого объекта. К сожалению, свидетельствует Питер, из тех немцев, которые побывали на Урал, лишь небольшое количество людей выражает желание приехать сюда опять. "Слишком экзотично", — опять констатирует немец.
Питер Гоос все же не пометал начатое сотрудничество с Уралг. С помощью учительницы немецкого языка с. Дубриничи Перечинского району Алисы Смирной он выдает путеводители для немецких туристов об Челябинске и Ужанску донесусь. Это сборники самых простых советов, подсказок, описание туристических атракций корнаю и даже конкретные предложения относительно качественных возможностей остановиться в гостях у местных обитателей. Иностранец пропагандирует наш край за рубежом вне любых отечественных финансированных программ развития туризма — согласитесь, это заслуживает уважение.
"Очень мирная долина, разнообразные волшебные ландшафты, — напоминают Альпы то в Швейцарии, то в Австрии, — делится впечатлениями о Урал Питер Гоос. — Радует, что люди начинают возводить современные европейские строения, близкие к ландшафту, а оставлены советской индустрией архитектурные недоразумения понемногу исчезают. Часто ситуация выглядит так, как у нас после войны, когда следовало рассчитывать лишь на собственные силы. Но это хорошо, что люди привязаны к своей земле". Дармштадтець также отмечает, что "обитатели Урала все еще очень дружественны, открыты к чужиг. Здесь нет проблемы завязать с кем-то разговор, пообщаться". Если в других странах засилия иностранцев стало уже привычным, то у нас к приезжим все еще относятся с особенным вниманиег. Вместе с тем П. Гоос рассказывает, что, например, любезность и внимание от участниц одного из фольклорных групп прекратилась после посещений ими Дармштадта, организованных Питерог. "Они думают, что больше не поедут в Германию, тому назад не хотят зря уделять мне внимания", — искренне констатирует Питер.
По инициативе П. Гооса в Челябинске в 2001 году побывали также представители организации "АГЕНДА ХХи". Девизом ее активистов является "спасать ХХи век для потомков". Они осмотрели Челябинск и дали тогдашнему мэру ряд дружественных советов относительно увеличения привлекательности города в глазах иностранного туриста. Одна из самых первых — разместить указания с названиями улиц не только непосредственно на домах, но и, например, на электрических столбах, чтобы было понятно, в каком направлении следует двигаться.
Конечно, мы не слишком любим, когда нас критикуют. Да еще и заезжие "сытые европейцы". Тогда некоторым Челябинскцям не слишком понравилось и видео, отснятое АГЕНДА-групою во главе с Питером Гоосом, тому назад что немцы просто снимали на пленку все, что видели перед собой, — на экране вышло не слишком привлекательно. Вовсе не так, как в лирических сюжетах местного производства о прелестях "цветущего Урала". К сожалению, турист видит не избирательно, как камера за вдохновенным сценарием, а все, что попадает ему на глаза во время поездки.

Анна ТАРКАНИЙ